© 2011 Linda IMG_8990_700

En Sauerkraut eller en glad Heidi?

Häromdagen träffade jag Amanda som var på genomresa från Lindau till Båstad. Vi sågs på Marienplatz som var vackert julpyntad under en knallblå himmel. Jag kunde inte låta bli att vara lite avundsjuk – tänk att vara 19 år och så där himla entusiastisk och glad över att vara i Tyskland som hon är. Det riktigt sprakar! Ibland känner jag mig helt enkelt äldst och skruttigast och bittrast i världen. För visst, i Tyskland lär man sig att vara rak på sak och direkt med sina känslor. Men har jag inte blivit lite väl mycket gnällkärring och lite väl lite glatt joddlande, äppelkindad Heidi? Jag blir sur när posten inte lämnar paket som den ska, när andra gör fel, när andra klagar, när folk är den minsta gnuttan otrevliga och vid tusentals andra tillfällen när man i Sverige skulle hålla god min i alla fall ett litet tag till. Har jag förvandlats till ett monster, har det tyska direkta sättet gått igenom någon läskig evolution inuti mig som inte går att tygla? Hilfe!

Nä, nu har jag bestämt mig för att vara bara snäll i advent. Jag ska gå på julmarknader och dricka min blåbärsglögg leende under glittrande granar. Jag ska vara en god medborgare och köpa BISS (motsvarighet till Situation Stockholm) och inte fräsa av välmående finniga punkare som tigger cigaretter. Jag ska till och med le när min hyresvärds fru påpekar alla reglerna här i huset.

Fast ibland måste man ryta och gnälla och vara sträng. I yrkeslivet i Tyskland kan man inte vara en mjäkig svensk som säger ”jo och ja tack, men kanske man kunde …”. Yrkesrollerna är så extremt viktiga. Är man kund så måste man bete sig som en. För ett tag sedan var jag tvungen att ryta i över ett kostnadsförslag som var kryddat med både salt, peppar och chili. Det gjorde ont i mitt blågula hjärta att vara så sträng, men efter det har allt gått som på räls.

Sedan kan förstås det här med yrkesroller överdrivas också – både i Sverige och Tyskland. För inte så länge sedan fick jag frågan ”vad är du för en konstig gök?” på svenska när jag försökte få till en telefonintervju. Ja, jag säger då det.

Julen är kommen till Marienplatz.

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>