Category Archive: Språk

Tankar om språk när det kryper tjocka moln över alperna

Tankar om språk när det kryper tjocka moln över alperna

Folk i München är så duktiga på att det inte finns något dåligt väder, bara dåliga kläder. Hur plötsligt ett oväder än dyker upp har …

 

Två nya uttryck!

Två nya uttryck!

Jag har snappat upp två nya uttryck på tyska som jag gärna vill dela med mig av. Det är så roligt när man upptäcker nya …

 

En rövfiol

En rövfiol

F-n i min låda vad tyska är ett härligt språk vad gäller att häva ur sig fula ord. Om och om igen måste jag konstatera att det …

 

”Denglish”

”Denglish”

”Unsere Westerwelle für Oslo” skriver engelske journalisten Mark Espiner på Spiegel online i dag om Tysklands Lena Meyer-Landrut, som om två veckor ska upp till …

 

Köttbitar eller svordomar?

Köttbitar eller svordomar?

Varje gång jag ser skyltfönstret till köttbutiken vid huset där jag bor måste jag dra på smilbanden. För visst ser alla kötträtter ut som öknamn …

 

Mer artighet jawohl!

Mer artighet jawohl!

Det finns ett språkfel jag alltid blir rättad för när jag tillämpar det. Själv tycker jag inte att det låter så illa att säga fel, …

 

Tyska dialekter när de är som bäst och värst

Tyska dialekter när de är som bäst och värst

Jag höll på att dö i går kväll när jag upptäckte att Wikipedia numera även finns på bayersk dialekt (se här). Extremt roligt att läsa. …

 

Så lika tyska och svenska är ibland

Så lika tyska och svenska är ibland

När det är dimmigt lär man sig ju på tysklektionen att det heter neblig. Men man säger även säger diesig, som förstås är superlätt för …

 

Lite användbar vardagstyska

Lite användbar vardagstyska

Talat och skrivet språk är ju två olika världar oavsett vilket språk man använder sig av. Just nu sitter jag med en rätt högtravande text …

 

Korva runt omkring

Korva runt omkring

Jag sitter och häckar över en översättning från svenska till tyska och som alltid när jag översätter halkar jag lite otippat in på funderingar om …

 

Läsa tyska i München

Läsa tyska i München

Ibland får jag frågor om vart man bäst ska vända sig om man vill läsa tyska i München. Det finns ett stort utbud och många …

 

Språkförvirring och nya tyska ord

Språkförvirring och nya tyska ord

Mamma gjorde mig uppmärksam på att jag ständigt använder mig av ordet passanter när jag vill säga förbigående personer. Det är förstås en tysk skada …

 

Total språkförvirring

Total språkförvirring

Bland det värsta med tyskan är nog att den är så förbaskat lik svenskan på många sätt. Självklart leder detta till en del dumma fel …

 

Ordförråd 80-tal vs 00-tal

Ordförråd 80-tal vs 00-tal

När man bott utomlands länge får man självklart en annan distans till sitt modersmål. I mitt jobb skriver jag på både tyska, engelska och svenska. …

 

”Sie” eller ”du” – det är frågan ibland

”Sie” eller ”du” – det är frågan ibland

I Sverige avskaffades ni-formen helt flowerpower-året 1969.  Vi är det enda landet i världen som officiellt har slängt ut niandet med en s.k. ”du-reform” och …

 

Lite tysk party-slang lagom till helgen

Lite tysk party-slang lagom till helgen

Mina tyska kompisar tycker att vi i Sverige har konstiga uttryck för saker och ting. Vi häller vatten på gäss, har katter som springer runt den heta …

 

Den där sabla tyskan …

Den där sabla tyskan …

Varför är skoltyskan något man minns med en rysning längs ryggraden? Varför var rökrutan på högstadiet så full just när niorna hade tyska? När jag …